
В Монголию мы въехали в начале августа, перейдя границу на пограничном пункте Монды-Ханх.
Рано утром нас частично подкинули до заставы, но путь преградил закрытый в такое время шлагбаум. Около часа мы ждали первых ехавших на работу пограничников, которые любезно подвезли нас в кузове уазика оставшиеся 10 км.
Граница на этом пункте проходится быстро и без проблем. Официально переход автомобильный, но нам разрешили перейти пешком. Пройдя метров триста на уже монгольской территории, присели у дороги. Спешить нам было некуда. До ближайшего поселка – Ханх 22 км, пешком груженые не пойдем Асфальтированная дорога закончилась ровно там, где закончилась Россия-матушка. Теперь мы его увидим еще не скоро!
За спиной у нас Восточный Саян, а впереди озеро Хубсугул, которое отсюда пока не видно.
Сидим, ждем, машин нет… Я успела поспать, поесть, снова поспать Прошло чуть более трех часов, прежде чем первые машины стали пересекать границу в нашу сторону.
Считаем, что нам сильно повезло – нас подобрали два русских джипа, которые ехали вдоль всего озера до Хатгала, и дальше на Алтай.
Если бы не они – даже не представляем себе, сколько бы времени мы добирались сами.
Дороги не то что бы нет – по ней просто не проедешь ни на чем другом, кроме джипа и лошади.
Контраст заметен сразу – людей очень мало, изредка попадаются юрты, всюду видны стада овец, козлов, много лошадей и яков.
Дорога в Хатгал идет вдоль правого берега озера, и чаще всего оно попадает в поле зрения.
Хубсугул – самое большое озеро в Монголии. Нас после Байкала уже не так впечатлило, как если бы до него, но все равно оно очень красиво. Природа в ее первозданном виде всегда притягивает взгляд:
Ночевали на заливе с костром и песнями под гитару, проехав почти целый день и преодолев только половину пути.
На следующий день уже к обеду были в Хатгале. Небольшой такой поселок, туристов много, русских мало
В этом поселке мы устроили вынужденную стоянку на два дня, пройдя за его центральную часть поселка и поставив лагерь в лесу на склоне сопки.
По утрам к нам приходили лошади со связанными передними ногами – видимо, чтобы не убегали. Пытались с ними знакомиться, сахаром приманивали– бесполезно, близко не подпускают, отходят. Или просто сладкое не любят )
Вроде и от России не так далеко отъехали, а тут уже все по-другому! Здесь так много орлов, воронов, сусликов — что скоро уже перестаешь обращать на них внимание. Видели зайца, лису – край непуганых зверей
Через два дня стали выдвигаться дальше по маршруту – в сторону Улан-Батора. Первым пунктом на пути стал поселок Мурен, куда нас подвезла монгольская семья с двумя детьми, причем мужчина довольно внятно говорил по-русски.
Высадили нас на выезде из поселка, дело к вечеру. Стояли мы там очень долго, часа четыре. И если первые два мы веселились, бегали и прикалывались, то дальше терпение стало кончаться Все машины были либо переполнены, либо ехали туда, куда мы не знаем
На нашей карте из Lonely Planet таких названий не было, а более подробными картами мы не озаботились обзавестись…
Одна семейная пара простояла с нами минут двадцать, явно желая помочь, но увы, языка жестов нам не хватало. В конце концов сунули нам пакет со свежеиспеченными палочками из теста, и поехали домой. Палочки мы ели еще дня три, за что им большое спасибо!
Солнце садилось, машин становилось все меньше. Плюнули и пошли пешком. Хотели уйти подальше от города, заночевать, а утром вновь со свежими силами
Прошли мы всего минут десять, когда нас догнал грузовичок. Садитесь, говорит, поехали! Рюкзаки в кузов, сами в кабину. Куда едем – неизвестно главное что едем!
А ехали они к своим друзьям за 35 км от города, в юрту. Вот так мы и попали в нее первый раз Интересно нам было все — глаза разбегаются! Как они тут живут, где готовят, где моются, не холодно ли зимой, откуда воду берут? Всеми этими вопросами мы засыпали девушку по имени Амараа, которая учит детей в школе русскому языку, но говорит на нем с трудом. Тем не менее, именно она стала связующим звеном между нами и их семьей в этот вечер.
Семья кочевников– отец, мать, две дочки и племянник. Мальчику мы интереснее всего, смотрит, смеется, но стоит направить на него фотоаппарат – убегает
Нас напоили монгольским молочным чаем с солью, накормили новыми для нас продуктами – сушеным соленым сыром под названием арц.
Палатку поставили за юртой, и весь вечер просидели с новыми знакомыми. Монгольские имена, кстати, в моей голове не держаться совсем, хотя повторяют по три раза. Уж слишком непривычное звучание
А в это время по телевизору шли Олимпийские игры, состязания по борьбе. Никто не смотрел, пока не вышли соревноваться русский и монгол На счете 1:1 на стол поставили ужин, дальше снова никто не смотрел. Так что считаем, что победила дружба народов!
С утра они переезжали на новое место. Юрта со всеми вещами была собрана и погружена в грузовичок за два часа! Показательная скорость для тех, кто в клуб собирается четыре часа )
Пять человек в кабине, двое сверху и двое на мотоцикле – так они подвезли нас до юрты одного из своих братьев, которая была около нужной нам дороги, а сами поехали дальше.
Мы немного прошли пешком, потому что стоять и ждать около пустой колем казалось бессмысленным.
Нас догнали две легковушки и провезли до ближайшего поселка. Я в одной машине, Ромка – в другой. За рулем – полковник в отставке, учился в Москве в академии им. Фрунзе. Помнит много русских песен, так что для поддержания беседы и мне пришлось вспоминать и петь с ними Катюшу, Смуглянку и Подмосковные вечера
Следующие нам помогли веселые молодые ребята из Улан-Батора на микроавтобусе – ездили семьям с детьми отдыхать на Хубсугул, теперь едут обратно. Здесь репертуар уже другой – Черный бумер, Бригада, что-то из Алсу Одна из девушек на последних днях беременности, едут рожать к родителям, а потом — домой.
Через несколько часов что-то сломалось – какой-то диск надо было поменять.
Меняли шесть часов. При этом очень часто отвлекаясь на чай, игры, песни, разговоры.
Мы-то ладно, нам без разницы, подождем, нас удивило поведение женщин. Они спокойно сидели рядом на одеялах, играли с детьми, никто не нервничал, ни психовал, не торопил мужчин. Как будто каждый день по столько чинятся (это, кстати, вполне возможно ) Страшно представить, что бы устроили русские жены, попади они в такую ситуацию!
Починились уже ночью, немного проехали и встали на ночевку. С утра проехали еще тридцать минут, и снова сломались. До Рашанта, куда мы ехали, оставалось десять км. Мы решили идти пешком, двое из парней - с нами, за трактором Шли мы, как оказалось, не в город, а в ближайшую юрту, минут двадцать ходу.
Пока они там о чем-то договаривались с хозяевами, нас поили чаем. Семья большая, веселая, юрта уютная. Скоро пришел отец семейства, пригнал овец, женщины сразу стали суетиться и готовить обед. Дочка резала мясо на суп, мама варила домашнюю лапшу.
Пока суп варился, хозяева достали свои национальные парадные костюмы и протянули их нам — мол, пофотографируйтесь, прикольно же!
Вскоре приехал починенный микрик. Общее фото на память, раздача нами шоколадных конфет в честь моего дня рождения, и мы наконец-то снова едем и на этот раз доезжаем до Рашанта.
Городок маленький, по нашим меркам поселок. Купили там десять свежайших булочек по 2,5 рубля за штуку, попрощались с ребятами, и снова пошли на нужную нам дорогу.
Сменив два кузова, мы снова попали в гости к еще одной гостеприимной семье.
Пытались уехать в этот день, но не удалось. Вернулись к юрте, поставили рядом с ней палатку. Заботливые хозяева, увидев наши летние спальники, принесли нам ковер и теплющее одеяло
Попробовали новое блюдо – арольд. Это сладкий сушеный… типа творога на вкус, и теста на вид:
В ответ на их соленый национальный чай приготовили им свой — с бергамотом и сахаром. Выпили, надеюсь понравился.
В юрте сидели допоздна, общаясь на туристическом монголо-английском разговорнике, и объясняя на домино, что такое автостоп и почему нам не нужен автобус
Утром – снова на дорогу. До Улан-Батора еще 650 км. То есть по монгольским скоростям запросто можно неделю ехать!
Нам снова повезло – остановилась машина с большой и русскоговорящей семьей. Они сказали нам «мы провезем вас несколько км», а в итоге привезли в столицу!
Ехали мы с ними сутки, утомились конечно сильно. Ночью мы приехали в их небольшой город, пошли в гости. Пожилые муж и жена всю жизнь проработали в школе, преподавая монгольский язык, литературу и уча начальные классы. Вырастили пять детей, сейчас уже внуки школу заканчивают.
Попили чай с плюшками, и с этим же водителем, который приходился им родственником, поехали в Улан-Батор. Полусонные, уставшие, но счастливые оттого, что мы почти у цели.
15 августа в 6 утра мы уже стояли у дверей китайского посольства. Большое спасибо всем, кто нам помогал, подвозил и просто поддерживал!
Отлично, спасибо, ждем вестей-новостей!
Здорово, читаем с удовольствием!:)
Ждем известий с дороги!
Попутного ветра и хороших водителей!
Лена и Сергей Сенотрусовы.
Классно вы попутешествовали! Только он не арольд, а ааруул — сушеный творог из овечьего молока, муки туда не добавляют) + неудивительно, что вас в каждую юурту зазывали, для монголов пришедший в юрту гость-иностранец приносит счастье.